Day 29 — Book 1, Chapter 6, §2
0 — Orientation (1 minute) –
Yesterday (§1) Calvin handed you the spectacles. Scripture as the lens that focuses the blurred impressions of Deity. Beautiful image. But an image is not an argument, and Calvin knows it.
So today he does something a lecturer always has to do after a metaphor: he tells you the history. How did God actually deliver this better help? Answer, and write this down, because the whole Reformation is compressed into it:
viva vox → scriptura. First the living voice (oracles, visions, the ministry of men). Then the written record. And the second exists because the first would not survive the centuries.
This is the section where the oral becomes the textual. Where "God spoke to the fathers" becomes "God deposited public records." Watch how carefully Calvin does it — he is not yet arguing that Scripture is authoritative (that's Ch. 7) or credible (Ch. 8). He is only arguing that it is necessary. Don't let a test item make him say more than he says here.
Today's 3 Big Points — I'm telling you now, you'll thank me in Period 4:
Whether A, or B, [main clause]— the concessive disjunctive. NOT the "whether = if" noun clause. If you mistranslate S1 you lose the entire sentence.not only does A ... but B ... V— negative-fronting inversion where only the first conjunct inverts, and the verb at the end agrees with the compound subject. S9. This is a killer.it becomes + person + to V= it is fitting for. An archaic impersonal. If you read "become = turn into," S5 collapses.
Ready? Books open.
1 — Full Text (the whole § — 10 sentences, verbatim) –
2. Whether God revealed himself to the fathers by oracles and visions, or, by the instrumentality and ministry of men, suggested what they were to hand down to posterity, there cannot be a doubt that the certainty of what he taught them was firmly engraven on their hearts, so that they felt assured and knew that the things which they learnt came forth from God, who invariably accompanied his word with a sure testimony, infinitely superior to mere opinion. At length, in order that, while doctrine was continually enlarged, its truth might subsist in the world during all ages, it was his pleasure that the same oracles which he had deposited with the fathers should be consigned, as it were, to public records. With this view the law was promulgated, and prophets were afterwards added to be its interpreters. For though the uses of the law were manifold, and the special office assigned to Moses and all the prophets was to teach the method of reconciliation between God and man (whence Paul calls Christ "the end of the law," Rom. 10:4); still I repeat that, in addition to the proper doctrine of faith and repentance in which Christ is set forth as a Mediator, the Scriptures employ certain marks and tokens to distinguish the only wise and true God, considered as the Creator and Governor of the world, and thereby guard against his being confounded with the herd of false deities. Therefore, while it becomes man seriously to employ his eyes in considering the works of God, since a place has been assigned him in this most glorious theatre that he may be a spectator of them, his special duty is to give ear to the Word, that he may the better profit. Hence it is not strange that those who are born in darkness become more and more hardened in their stupidity; because the vast majority instead of confining themselves within due bounds by listening with docility to the Word, exult in their own vanity. If true religion is to beam upon us, our principle must be, that it is necessary to begin with heavenly teaching, and that it is impossible for any man to obtain even the minutest portion of right and sound doctrine without being a disciple of Scripture. Hence, the first step in true knowledge is taken, when we reverently embrace the testimony which God has been pleased therein to give of himself. For not only does faith, full and perfect faith, but all correct knowledge of God, originate in obedience. And surely in this respect God has with singular Providence provided for mankind in all ages.
(Beveridge's marginal notes: the French adds on "oracles and visions" — "that is to say, messages from heaven"; and on "give ear to the Word" he cites Tertullian, Apologeticum: God "added the instrument of literature" so that we might approach him more fully.)
2 — Structure at a Glance (board work) –
[HISTORY OF DELIVERY] S1 Two channels: oracles/visions OR ministry of men
→ in BOTH: certainty ENGRAVEN on hearts (not opinion)
└ the seed of Ch.7: God's word never travels without testimony
[WHY WRITE IT DOWN] S2 Purpose clause: doctrine grows + truth must SUBSIST through all ages
→ oracles "consigned to public records" [oral → written]
S3 Concrete: LAW promulgated → PROPHETS as its interpreters
[SCOPE GUARD] S4 Concession (though...still): yes, Law's chief office = Christ/Mediator
BUT ALSO Scripture gives "marks and tokens" of the CREATOR
└ i.e. Calvin protects his Book-1 topic from the Book-2 topic
[THE DUTY] S5 Eyes on the theatre (creation) — YES, but ear to the Word — MORE
S6 Consequence: those without the Word only harden
[THE PRINCIPLE] S7 RULE: begin with heavenly teaching; no sound doctrine without
being a disciple of Scripture
S8 First step = reverently embrace God's self-testimony
S9 Ground: ALL correct knowledge of God originates in OBEDIENCE
S10 Doxological close: singular Providence, in all ages
Examiner's Eye — the trap they will set:
S5 says the eye on creation is good (it becomes man seriously to employ his eyes). The distractor will say Calvin forbids or dismisses looking at creation. He does not. He ranks: eyes yes, ear especially. his special duty — the word is special, not sole. Second trap: S4. Calvin concedes that the Law's proper office is Christ the Mediator; he does not deny it. He only adds an "in addition to." A choice saying "Calvin denies that the Law's purpose is to point to Christ" is a direction-flip. Kill it.
3 — Sentence-by-Sentence Live Teaching –
"Whether God revealed himself to the fathers by oracles and visions, or, by the instrumentality and ministry of men, suggested what they were to hand down to posterity, there cannot be a doubt that the certainty of what he taught them was firmly engraven on their hearts, so that they felt assured and knew that the things which they learnt came forth from God, who invariably accompanied his word with a sure testimony, infinitely superior to mere opinion."
`
- `
- 절 [ ]
- Whether God revealed himself to the fathers
- 삽입·수식 ( )
- by oracles and visions
- 절 [ ]
- 등위 (or)or
- 절 [ ]
- 삽입·수식 ( )
- by the instrumentality and ministry of men
- suggested
- what they were to hand down to posterity
- 삽입·수식 ( )
- there cannot be a doubt
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that the certainty
- 삽입·수식 ( )
- of what he taught them
- was firmly engraven on their hearts
- 삽입·수식 ( )
- 명사/결과절 (that)that the certainty
- 결과절 (so…that)so that
- 절 [ ]
- they felt assured and knew
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that the things
- 삽입·수식 ( )
- 관계절 (which)which they learnt
- came forth from God
- 삽입·수식 ( )
- 명사/결과절 (that)that the things
- 삽입·수식 ( )
- 관계절 (who)who invariably accompanied his word
- with a sure testimony
- 삽입·수식 ( )
- infinitely superior to mere opinion
- 관계절 (who)who invariably accompanied his word
- engraven — archaic past participle of engrave (en- + Old French graver, "to carve"); the modern form is engraved, but the strong participle survives in the KJV register (Ex. 32:16, "graven"). posterity < Latin posterus ("coming after") — those who come after. instrumentality < instrumentum (tool) — the abstract noun of "being used as a tool," i.e. agency, not authorship.
- there cannot be a doubt that ~ = ~은 의심의 여지가 없다 (a categorical, not a hedged, claim); come forth from = to issue/proceed from (a source); hand down to posterity = to transmit to later generations.
쉬운 영어 / Modern English
It doesn't matter which method God used — direct visions, or speaking through human messengers who then passed it on. Either way, the fathers were absolutely certain that what they had learned really came from God, because God never delivered his word without also supplying proof, and that proof was far more solid than a personal hunch.
- Whether... or... → No matter whether... or...
- engraven on their hearts → stamped firmly in their minds
- hand down to posterity → pass on to future generations
- came forth from God → came from God
- mere opinion → a mere personal hunch
"At length, in order that, while doctrine was continually enlarged, its truth might subsist in the world during all ages, it was his pleasure that the same oracles which he had deposited with the fathers should be consigned, as it were, to public records."
`
- ` At length
- 절 [ ]
- in order that
- 삽입·수식 ( )
- 부사절 (while)while doctrine was continually enlarged
- its truth might subsist
- in the world
- during all ages
- it was his pleasure
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that the same oracles
- 삽입·수식 ( )
- 관계절 (which)which he had deposited with the fathers
- should be consigned
- 삽입·수식 ( )
- as it were
- to public records
- 삽입·수식 ( )
- 명사/결과절 (that)that the same oracles
- subsist = sub- (under) + sistere (to stand) → "to stand firm underneath," to persist/endure. Not "to survive on little food" — that's a much later sense; the trap is real. consigned = con- (with) + signare (to seal) → to seal over into someone's keeping. promulgated (next sentence) = pro- + vulgus (the common people) → to publish abroad to the people.
- at length = at last, finally (NOT "in detail"! — a top-tier vocabulary trap); it was his pleasure that ~ = it was his sovereign will that ~; as it were = so to speak (a hedge marking an analogy).
쉬운 영어 / Modern English
Eventually, so that revelation could keep growing while its truth still lasted through every age, God decided that the same messages he had entrusted to the fathers should be formally filed away, so to speak, in a public archive.
- At length → Eventually
- it was his pleasure that → God decided that
- might subsist in the world during all ages → would last through every age
- consigned, as it were, to public records → formally filed in a public archive
"With this view the law was promulgated, and prophets were afterwards added to be its interpreters."
전체 해설 더보기
With this view = with this purpose in mind (view = intention; another archaic sense, log it). Short, clean, two passives.
One point only, but it's a good one: prophets = interpreters of the law. Not innovators. Not freelancers with new material. Calvin defines the prophetic office as exegetical. The Old Testament prophets, on this reading, are preachers of Torah. Remember that — it is exactly how Calvin will justify the preaching office of the Reformed minister.
"For though the uses of the law were manifold, and the special office assigned to Moses and all the prophets was to teach the method of reconciliation between God and man (whence Paul calls Christ 'the end of the law,' Rom. 10:4); still I repeat that, in addition to the proper doctrine of faith and repentance in which Christ is set forth as a Mediator, the Scriptures employ certain marks and tokens to distinguish the only wise and true God, considered as the Creator and Governor of the world, and thereby guard against his being confounded with the herd of false deities."
`
- ` For
- 절 [ ]
- 양보절 (though)though the uses of the law were manifold
- 등위 (and)and the special office was to teach the method of reconciliation
- 삽입·수식 ( )
- assigned to Moses and all the prophets
- 삽입·수식 ( )
- between God and man
- 삽입·수식 ( )
- 삽입·수식 ( )
- whence Paul calls Christ "the end of the law," Rom. 10:4
- still I repeat that
- 삽입·수식 ( )
- in addition to the proper doctrine of faith and repentance
- 삽입·수식 ( )
- in which Christ is set forth as a Mediator
- 삽입·수식 ( )
- in addition to the proper doctrine of faith and repentance
- the Scriptures employ certain marks and tokens
- 절 [ ]
- to distinguish the only wise and true God
- 삽입·수식 ( )
- considered as the Creator and Governor of the world
- 삽입·수식 ( )
- to distinguish the only wise and true God
- 등위 (and)and thereby guard against
- 절 [ ]
- his being confounded with the herd of false deities
- 절 [ ]
- manifold = many + -fold (fold, ply) → many-layered, of many kinds. confounded < Latin confundere = con- (together) + fundere (to pour) → "to pour together," i.e. to mix things up. That's the sense here: mixed up with. tokens — Old English tācen, cognate with teach — a sign that shows.
- in addition to = ~에 더하여 (the hinge of the whole sentence — NOT "instead of"); still I repeat that = nevertheless I insist that; set forth as = presented/exhibited as; guard against = to protect from.
쉬운 영어 / Modern English
Now, yes — the law had many purposes, and the main job given to Moses and the prophets was to teach how God and humanity are reconciled, which is why Paul calls Christ "the end of the law." But I'll say it again: on top of that core teaching about faith, repentance, and Christ as Mediator, Scripture also gives us identifying marks for recognizing the one true God as Creator and Ruler of the world, so that he never gets confused with the crowd of fake gods.
- the uses of the law were manifold → the law had many purposes
- the special office assigned to → the main job given to
- whence → which is why
- still I repeat that → but I'll say it again
- guard against his being confounded with the herd of false deities → keep him from being confused with the crowd of fake gods
"Therefore, while it becomes man seriously to employ his eyes in considering the works of God, since a place has been assigned him in this most glorious theatre that he may be a spectator of them, his special duty is to give ear to the Word, that he may the better profit."
`
- ` Therefore
- 절 [ ]
- 부사절 (while)while
- 삽입·수식 ( )
- it becomes man
- seriously to employ his eyes
- in considering the works of God
- 삽입·수식 ( )
- 삽입·수식 ( )
- 이유/시간절 (since)since a place has been assigned him
- in this most glorious theatre
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that he may be a spectator of them
- 부사절 (while)while
- his special duty is
- to give ear to the Word
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that he may the better profit
- becomes (impersonal) — from Old English becuman, "to arrive at, to befit"; survives in becoming/unbecoming = fitting/unfitting. spectator < spectare (to watch) — cognate with spectacles, the very metaphor of §1. Calvin's Latin is playing with itself: the spectator needs spectacles. docility (S6) < docere (to teach) → teachableness, not obedience-as-servility.
- it becomes one to V = ~하는 것이 마땅하다 (fitting, proper); give ear to = to listen attentively to; the better (adverbial) = all the more, so much the more effectively.
쉬운 영어 / Modern English
So although it's right and proper for people to look hard at God's works — after all, we've been given seats in this magnificent theatre precisely so we can watch — our particular duty is to listen carefully to the Word, so that we benefit all the more from what we see.
- it becomes man to employ his eyes → it's proper for people to use their eyes
- this most glorious theatre → this magnificent theatre
- that he may be a spectator of them → so he can watch them
- give ear to the Word → listen to the Word
- that he may the better profit → so he benefits all the more
"Hence it is not strange that those who are born in darkness become more and more hardened in their stupidity; because the vast majority instead of confining themselves within due bounds by listening with docility to the Word, exult in their own vanity."
`
- ` Hence
- it is not strange
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that those
- 삽입·수식 ( )
- 관계절 (who)who are born in darkness
- become more and more hardened
- in their stupidity
- 삽입·수식 ( )
- 명사/결과절 (that)that those
- 이유절 (because)because
- the vast majority
- 삽입·수식 ( )
- instead of confining themselves within due bounds
- by listening with docility to the Word
- exult in their own vanity.
- docility < docere (to teach) → teachableness. NOT modern "docile = submissive/passive." A trap word: in Calvin it is a virtue of the intellect, not a temperament. exult < ex- + saltare (to leap) → to leap up with joy — hence "to gloat, to revel in."
- it is not strange that ~ = 조금도 이상하지 않다 = it is exactly to be expected (litotes); confine oneself within due bounds = to stay within proper limits; exult in = to revel/glory in.
쉬운 영어 / Modern English
No surprise, then, that people born in the dark only get more and more stubbornly stupid. Most of them, rather than keeping within proper limits by listening teachably to the Word, revel in their own empty self-importance.
- it is not strange that → no surprise that
- hardened in their stupidity → stubbornly stupid
- confining themselves within due bounds → keeping within proper limits
- listening with docility → listening teachably
- exult in their own vanity → revel in their own empty self-importance
"If true religion is to beam upon us, our principle must be, that it is necessary to begin with heavenly teaching, and that it is impossible for any man to obtain even the minutest portion of right and sound doctrine without being a disciple of Scripture."
`
- `
- 절 [ ]
- 조건절 (if)If true religion is to beam upon us
- 절 [ ]
- our principle must be
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that it is necessary to begin with heavenly teaching
- 등위 (and)and
- 절 [ ]
- 명사/결과절 (that)that it is impossible to obtain
- 삽입·수식 ( )
- for any man
- 삽입·수식 ( )
- even the minutest portion of right and sound doctrine
- without being a disciple of Scripture.
- 삽입·수식 ( )
- 명사/결과절 (that)that it is impossible to obtain
- minutest — superlative of minute (adj., mī-NEWT) < Latin minutus (made small); note the stress difference from the noun minute (MIN-it). Same root, split pronunciation. disciple < discipulus < discere (to learn) — cognate with discipline. Learning and being disciplined are one word in Latin, and Calvin means both.
- if X is to V = X가 이루어지려면 (necessary-condition frame); it is impossible to A without B = B 없이는 A 불가 → B is indispensable; beam upon = to shine down on.
쉬운 영어 / Modern English
If real religion is ever going to shine on us, we have to hold this as our rule: we must start with teaching that comes from heaven, and nobody can get even the tiniest piece of correct, sound doctrine unless he becomes a student under Scripture's authority.
- If true religion is to beam upon us → If real religion is ever going to shine on us
- our principle must be → we must hold this as our rule
- heavenly teaching → teaching that comes from heaven
- even the minutest portion → even the tiniest piece
- a disciple of Scripture → a student under Scripture's authority
"Hence, the first step in true knowledge is taken, when we reverently embrace the testimony which God has been pleased therein to give of himself."
`
- ` Hence
- **the first step is taken**
- 삽입·수식 ( )
- in true knowledge
- 삽입·수식 ( )
- 절 [ ]
- 시간절 (when)when we reverently embrace the testimony
- 삽입·수식 ( )
- 관계절 (which)which God has been pleased therein to give of himself
- therein = there + in — "in that (thing)"; family: thereof (of it), thereby (by it), thereupon (upon it), wherein (in which). reverently < revereri = re- (intensive) + vereri (to fear, to stand in awe) — awe, not terror. embrace < Old French embracier < Latin bracchium (arm) → to take into one's arms.
- the first step is taken when ~ = ~할 때 비로소 첫걸음이 시작된다; to give testimony of oneself = to bear witness about oneself; be pleased to V = to choose/be willing to (sovereign, not emotional).
쉬운 영어 / Modern English
So the first real step toward knowing God happens when we humbly accept the testimony God has chosen to give about himself in Scripture.
- the first step ... is taken → the first real step ... happens
- reverently embrace → humbly accept
- has been pleased therein to give → has chosen to give in it
- of himself → about himself
"For not only does faith, full and perfect faith, but all correct knowledge of God, originate in obedience."
`
- ` For
- not only
- does
- 절 [ ]
- faith
- 삽입·수식 ( )
- full and perfect faith
- 삽입·수식 ( )
- faith
- 절 [ ]
- 등위 (but)but
- 절 [ ]
- all correct knowledge of God
- 절 [ ]
- originate
- in obedience
- originate < origo, originis (beginning, source) — cognate with orient (the rising of the sun) and aboriginal. obedience < ob- (toward) + audire (to hear!) → to listen toward. Look at that. The Latin root of obey is hear. Which is why S5 said `give ear to the Word`. Calvin's obedientia and his ear are the same word underneath. That is not decoration — that is the argument.
- not only A but (also) B = A뿐 아니라 B도 (here with fronted-negative inversion and a shared final verb); originate in = to have one's source in.
쉬운 영어 / Modern English
After all, it's not just faith — even faith at its fullest and purest — but every bit of accurate knowledge about God that starts with obedience.
- not only does faith ... but ... originate → it's not just faith ... but ... that starts
- full and perfect faith → faith at its fullest and purest
- all correct knowledge of God → every bit of accurate knowledge about God
- originate in obedience → starts with obedience
"And surely in this respect God has with singular Providence provided for mankind in all ages."
전체 해설 더보기
singular = unique, extraordinary — NOT "single," and certainly not "odd." Archaic sense; you have seen it before in I.5.9 (a gift of singular value).
Note the word order: has with singular Providence provided — the adverbial phrase is wedged between auxiliary and participle. Latinate. Restore: has provided for mankind, with singular Providence, in all ages.
And note in all ages: the same phrase as S2 (during all ages). Calvin closes the loop. The purpose stated in S2 — that truth might endure through all ages — is fulfilled, and God gets the credit. Wrap.
4 — Today's Grammar Formulas –
FORMULA 1 — THE CONCESSIVE DISJUNCTIVE
Whether [ S + V₁ ... ] , or [ (adverbial) + V₂ ... ] , [ MAIN CLAUSE ]
= "No matter whether A or B, C."
⚠️ TRAP 1: this is NOT the noun-clause "whether = if". There is no verb governing it.
⚠️ TRAP 2: the two branches may SHARE one subject. Beveridge buries V₂ behind a
long adverbial, so a foreign noun looks like its subject. It isn't.
(S1: God revealed ... or [God] suggested ... — NOT "men suggested")
Practice: Whether God speaks by prophet, or, by the pen of an apostle, records what
the Church must keep, the certainty of his word remains unshaken.
FORMULA 2 — FRONTED "NOT ONLY" + SHARED LEXICAL VERB
Not only + DOES/DO + [Subject₁] , but + [Subject₂] , + BARE VERB + ...
⚠️ do-support appears ONLY with the first conjunct (because of the inversion).
⚠️ the lexical verb sits at the END and serves BOTH subjects
→ it agrees with the COMPOUND subject → BARE PLURAL form.
S9: not only does FAITH ... but ALL CORRECT KNOWLEDGE ... ORIGINATE (not *originates*)
Practice: Not only does Scripture, the written Word, but also the Spirit's inward
testimony, confirm the believer's certainty.
FORMULA 3 — THE ARCHAIC IMPERSONAL "IT BECOMES"
It becomes + [PERSON] + to V = It is fitting / proper for [person] to V
Family: becoming (adj.) = fitting / unbecoming = improper
⚠️ NOT "become = turn into." (S5)
Bonus pair from S5: "the better" (adverbial the of degree) = all the more
Practice: It becomes the theologian to speak of God's essence sparingly, that he may
the better adore what he cannot measure.
FORMULA 4 — IMPOSSIBILITY = INDISPENSABILITY (double negative)
It is impossible for X to obtain [even the minutest Y] WITHOUT V-ing
= V-ing is absolutely indispensable to any Y at all.
⚠️ "even the minutest portion" is doing the work — it forecloses partial exceptions. (S7)
Practice: It is impossible for any man to obtain even the faintest light of true religion
without being a disciple of Scripture.
5 — Vocabulary (etymology hooks) –
| Word | Meaning | Memory hook |
|---|---|---|
| oracles (S1) | divine utterances, messages from heaven | orare = to speak/pray → the oral mouth of God. Beveridge's French gloss: témoignages célestes. |
| engraven (S1) | 새겨진 (archaic p.p. of engrave) | en- + graver (carve). Not written on the heart — cut into it. |
| instrumentality (S1) | agency, being used as a tool | instrumentum. ⚠️ Men are the tool, not the author. |
| posterity (S1) | later generations | posterus = coming after. |
| at length (S2) | ⚠️ at last, finally | NOT "in detail"! Top-tier trap. |
| subsist (S2) | to endure, persist | sub- + sistere = stand underneath. ⚠️ NOT "live on scraps." |
| consigned (S2) | formally handed over into keeping | con- + signare (seal). Legal custody. |
| public records (S2) | state archive, tabulae publicae | The whole Reformation is in this phrase: an archive can be appealed to. |
| promulgated (S3) | published/proclaimed abroad | pro- + vulgus (the crowd) → made vulgar = made public. |
| manifold (S4) | of many kinds | many + fold(ply). |
| whence (S4) | ⚠️ from which fact = "which is why" | A connector, not a place. |
| tokens (S4) | identifying signs, notae | OE tācen, cognate with teach. |
| confounded (S4) | ⚠️ mixed up with | con- + fundere = pour together. NOT "baffled." |
| it becomes (one) to V (S5) | ⚠️ it is fitting for | cf. becoming / unbecoming conduct. |
| theatre (S5) | theatrum gloriae Dei | Creation = the stage; man = a seated spectator with a job. |
| the better (S5) | ⚠️ all the more (adverbial) | Same "the" as the more, the merrier. |
| docility (S6) | ⚠️ teachableness | docere = to teach. NOT modern "docile = passive/meek." A virtue of the intellect. |
| exult (S6) | to revel, gloat | ex- + saltare (leap) → leap for joy. |
| beam (S7) | to shine upon | Continues the effulgence / sparks imagery of I.5.14–15. |
| minutest (S7) | smallest | minutus. Stress: mī-NEWT (adj.), MIN-it (noun). |
| disciple (S7) | one under instruction | discere = to learn → cognate with discipline. Both senses intended. |
| therein (S8) | in it (= in Scripture) | Family: therein / thereof / thereby / thereupon / wherein / whereof. |
| be pleased to V (S2, S8) | ⚠️ to sovereignly will | beneplacitum. NOT "to enjoy." |
| originate in (S9) | to have its source in | origo. Cognate: orient (where the sun rises). |
| obedience (S9) | ⚠️ submissive hearing | ob- + audire (to HEAR). Obey = listen-toward. Ties straight back to give ear (S5). |
| singular (S10) | ⚠️ unique, extraordinary | NOT "single," NOT "odd." Cf. I.5.9 a gift of singular value. |
6 — Background in 5 Minutes –
The move Calvin is making, and why it's the hinge of the Reformation.
§1 gave you the spectacles. Lovely, but a metaphor is a promissory note. §2 pays it: how did God actually give the spectacles? Answer: a two-stage history.
Stage 1 — the living voice. Oracles, visions, "the instrumentality and ministry of men." God speaks; the fathers know it is God speaking, because God invariably accompanied his word with a sure testimony. Note what Calvin does not say: he does not say they proved it, or that miracles verified it, or that the church validated it. The certainty was engraven on their hearts. That is a placeholder — he will cash it in at I.7 as the internal testimony of the Holy Spirit (testimonium Spiritus Sancti internum). Watch how early the seed goes in.
Stage 2 — the public record. And here is the pivot of an entire century of European conflict. God had the oracles consigned, as it were, to public records. Why? S2 tells you: so that truth might subsist through all ages. The written text exists because memory, tradition, and living voice do not survive corruption. Scripture is God's answer to entropy.
Now feel the polemical edge. If revelation is a public record, then it is: - checkable — anyone may consult the register; - stable — it cannot be quietly amended; - appealable — it stands over the very institution that transmits it.
Calvin does not say "and therefore Rome is wrong" — not here, not yet. But sola Scriptura has just been given its historical rationale rather than merely its slogan. The Council of Trent's fourth session (April 1546) would answer with traditiones alongside libri; Calvin's 1559 answer is already in place: God chose the archive precisely because the unwritten channel does not hold.
The scope guard (S4) — don't skip this, it's where careless readers get Calvin wrong. He fully grants that the Law's special office is to teach reconciliation, and he even hands the objector Romans 10:4 (telos nomou Christos) with both hands. His counter is a mere in addition to. That is Calvin the systematic architect: he is in Book 1 (Creator), he must borrow from a book that is mostly about Book 2 (Redeemer), and he does it by showing that Scripture also carries the notae of the Creator. Nothing is denied; a second function is claimed. Book 1 is not a natural theology with a Bible bolted on; it is the Creator known through Scripture. This is precisely the Dowey–Parker dispute you have been tracking since Day 13 — and §2 is Parker's best evidence.
The epistemological thesis (S6–S9). Docility → disciple → reverent embrace → obedience. Four rungs, one ladder. And the top rung — all correct knowledge of God originate[s] in obedience — is the sentence that separates Calvin from every rationalist theology after him. Knowledge of God is not the terminus of autonomous investigation. The mind that will not submit does not get a smaller God; per I.5.12, it gets a fictitious one.
Two guardrails so you don't over-read: - Not fideism. Calvin will spend all of Chapter 8 on rational evidences for Scripture's credibility. He is not anti-reason; he is anti-autonomy. Reason serves; it does not adjudicate. - Not moralism. Obedience in S9 is hypakoē pisteōs (Rom. 1:5), the submission of the mind to a Word it did not write. It is not "be good and God will reveal himself."
Pedigree and reception. Tertullian (Apologeticum 18) already argued that God "added the instrument of literature" so we might approach him more fully — Beveridge flags it in the footnote, and Calvin is standing on it. Downstream: this section is the tap-root of Westminster Confession I.1 ("therefore it pleased the Lord to commit the same wholly unto writing; which maketh the Holy Scripture to be most necessary") — read that line and then read S2 again; the debt is nearly verbatim. And Barth's Word of God threefold form (revealed / written / preached) is a twentieth-century re-run of Calvin's viva vox → scriptura, with the valences changed.
7 — Scripture Connections –
- Heb. 1:1 — πολυμερῶς καὶ πολυτρόπως, "in many parts and in many ways God spoke to the fathers by the prophets." → S1. Calvin's "whether by oracles and visions, or by the ministry of men" is Hebrews 1:1 rendered as a disjunction. Even his phrase "the fathers" (τοῖς πατράσιν) is lifted straight from it.
- 2 Pet. 1:21 — "holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost." → S1, the instrumentality clause. Men are the instrument; God is the one who suggested. Calvin's syntax (God as subject of both verbs) is his doctrine of inspiration.
- Rom. 10:4 — τέλος γὰρ νόμου Χριστός, "Christ is the end of the law." → S4, quoted explicitly. Note Calvin uses it as the objector's strongest card and concedes it. Telos = both terminus and goal; Calvin reads it as goal.
- Eph. 1:5, 9 — εὐδοκία, "the good pleasure of his will." → S2, S8,
it was his pleasure that/has been pleased. Sovereign will, not emotion. - Ps. 19:1–7 — the heavens declare... and then "the law of the LORD is perfect." → the architecture of S5. Eyes on the theatre, ear to the Word. (Calvin quotes Ps. 19 explicitly tomorrow, in §3–4 — this is the setup.)
- Eph. 4:18 / 5:8 — "having the understanding darkened... ye were sometimes darkness." → S6,
those who are born in darkness. - Rom. 1:21 — ἐματαιώθησαν, "they became vain in their imaginations." → S6,
exult in their own vanity. The bell Calvin has rung since I.4.1. The alternative to docility is never neutrality; it is vanity. - Rom. 1:5 / 16:26 — ὑπακοὴ πίστεως, "the obedience of faith." → S9. The controlling text. And remember the etymology: ob-audire = to hear-toward. Obedience is hearing. Which is why S5 said
give ear. - Jas. 1:21 — "receive with meekness the engrafted word." → S8,
reverently embrace. Reception, not adjudication. - Deut. 31:24–26 — Moses writes the law in a book and it is placed beside the ark as a witness. → S2–S3. That is Calvin's
public recordsin its Old Testament original. The archive is not his metaphor; it is Moses'.
How Calvin uses Scripture here: notice that in this whole section he quotes only once (Rom. 10:4) — and he quotes it for his opponent. Everything else is absorbed, not cited. That is a mature writer: the Bible is not his ammunition dump, it is his idiom.
8 — Exam Problems (the examiner's eye) –
① 어법 — Four underlined. One is wrong. Find it.
For not only ⓐdoes faith, full and perfect faith, but all correct knowledge of God, ⓑoriginates in obedience. And surely in this respect God ⓒhas with singular Providence ⓓprovided for mankind in all ages.
Answer: ⓑ → must be originate (bare plural).
출제 의도: This is Formula 2, and it is designed to punish the reflex "singular subject → add -s." Two things have to click. First, the subject of the final verb is compound — faith and all correct knowledge of God — because not only A but B coordinates them; a compound subject takes a plural verb. Second, students see the does in ⓐ and assume the verb has already been marked for agreement, then mark it again on ⓑ. No. The does is do-support forced by the fronted not only inversion, and it attaches to the first conjunct only; the lexical verb waits at the end for both. ⓐ does is correct (inversion + first conjunct). ⓒ/ⓓ are a straightforward present perfect with an adverbial wedged in Latin-style between auxiliary and participle — ugly, but correct.
② 내용일치 — Which of the following agrees with the passage?
- Calvin argues that because the Law's special office is to teach reconciliation through Christ, Scripture supplies no marks by which the Creator may be distinguished from false gods.
- Calvin holds that man should abandon the contemplation of God's works, since a place in the theatre of creation proved useless to him.
- Calvin maintains that God's oracles were committed to writing so that their truth might endure through every age, even as doctrine continued to be enlarged.
- Calvin concedes that a man may attain a small measure of sound doctrine apart from Scripture, though never its fullness.
Answer: 3. (S2 — in order that, while doctrine was continually enlarged, its truth might subsist in the world during all ages.)
출제 의도 (each distractor is a specific disease — learn the diseases, not the answers):
- 1 = direction flip. It takes Calvin's concession in S4 (though ... the special office ... was to teach reconciliation) and converts it into his conclusion, deleting the hinge still I repeat that ... in addition to. Whenever a passage says "though A, still B," the classic trap answer reports A as the thesis. Calvin's thesis is B.
- 2 = overreach. S5 explicitly says it becomes man seriously to employ his eyes — the theatre-seat is assigned, and the duty of looking is fitting. Calvin ranks; he never abolishes. And note the vocabulary bait: if you misread becomes as "turns into," this choice starts to look plausible. That is not an accident.
- 4 = scope violation, and the sharpest one. S7 says impossible ... to obtain **even the minutest portion**. Choice 4 grants exactly the sliver that Calvin's superlative was built to eliminate. When an author writes "not even the smallest," a distractor offering "a small amount" is always wrong. Always.
③ 영작 — Translate, using Formula 2 (fronted not only + inversion + shared final verb).
"성경의 기록된 말씀뿐 아니라 성령의 내적 증언도, 신자의 확신 안에서 함께 작용한다." (Not only the written Word of Scripture, but also the inward testimony of the Spirit, works together in the believer's certainty.)
Model answer:
Not only does the written Word of Scripture, but also the inward testimony of the Spirit, concur in the certainty of the believer.
출제 의도 & 채점 기준 (3 points):
1. Inversion present on the first conjunct only: does the written Word ✔. Writing Not only the written Word does... = 0 points. The auxiliary must precede the subject.
2. The lexical verb is BARE and sits at the end, serving both subjects: concur (not concurs) ✔. This is the single graded item that separates an A from a C.
3. Comma-fenced second conjunct before the shared verb ✔ — Beveridge's punctuation is the reader's only signal that the verb is still coming. Reproduce it.
(Also acceptable for the verb: originate, combine, unite, have their place. Not acceptable: any -s form.)
9 — Wrap-up + Homework –
One-line summary: God did not leave revelation to the living voice — he consigned it to public records, so that its truth would outlast every age; and therefore, although the eye on creation's theatre is fitting, the ear to the Word is our special duty, since not even the minutest portion of sound doctrine reaches any man who is not a disciple of Scripture — because all correct knowledge of God originates in obedience (ob-audire: to hear-toward).
The 3 formulas, one more time:
1. Whether A, or B, C — concessive disjunctive; one shared subject hiding behind the adverbials (S1).
2. Not only does A ... but B ... **originate** — inversion on conjunct 1, bare plural verb at the end for both (S9).
3. it becomes man to V = it is fitting for; the better = all the more (S5).
Homework (10 minutes):
1. Structure restoration. Take S4 and strip it to eight words or fewer, preserving only the spine (though ... still ...). Then write, in one sentence of your own, why Calvin needed that concession at this exact point in Book 1. (Hint: what book is he in, and what book is the Law about?)
2. Composition. Using Formula 4 (impossible ... even the minutest ... without V-ing), write one sentence claiming that no true self-knowledge is available without the knowledge of God. (You are re-writing I.1.1 with today's grammar. Notice how the machinery transfers.)
3. Tomorrow's preview. §3 opens with "For if we reflect how prone the human mind is to lapse into forgetfulness of God..." — three how-clauses in a row, an inventory of the mind's diseases (forgetfulness / error / fiction-making). Calvin is about to give the anthropological proof for why the archive was necessary: not because God's works are dim, but because our memory leaks. Come with the how + adj + S + V exclamatory-clause pattern already loaded.
Where we stopped: Book 1, Ch. 6, §2 끝. 다음은 Book 1, Ch. 6, §3 (Day 30).
